Bibu International – projekt bilingvních knih pro děti
Kdo je Bibu?
Bibu je králíček, který nejenže mluví, ale skvěle umí přemety a salta a taky se chce stát akrobatem. Jednoho dne ho koupí tatínek s maminkou malé Kamilky, a tak začne jeho dobrodružná cesta za splněním svého snu.
Proč Bibu International?
Bibu je knížka pro nejmenší čtenáře od české autorky Petry Štarkové. A taky unikátní projekt nechat tuhle knihu nechat přeložit do co nejvíce světových jazyků a ve formě ebooku ji dostat na světový trh. Momentálně je k mání ve španělštině, italštině, francouzštině. Anglická verze bude v prodeji v nejbližších dnech (podle toho, kdy čtete tento text – možná už se podařilo tyto verze vydat). Autorka pracuje na nalezení dalších překladatelů a publikaci v dalších jazycích.
Kde knihu koupíte?
Všechny cizojazykové verze knihy je možné koupit zde:

a dále v obchodních sítích Aple Play, Barnes&Noble, Kobo-Rakuten a dalších…
Kde koupíte českou verzi knihy Bibu?
U českých prodejců ebooků, například Palmknihy – koupit zde.
Jak můžete projekt podpořit, pokud si nechcete knihu kupovat?
a) sdílením tohoto textu na sociálních sítích
b) pokud jste recenzent či redaktor a chcete o knize napsat, ozvěte se autorce na petra.starkova@gmail.com
c) ohodnocením knížky na Databázi knih nebo ČBDB.cz
d) předáním informace o knížce těm, kterým by se mohla hodit – například rodičům menších dětí, těm, kteří se učí cizí jazyky a chtějí číst knihy ve vícejazyčných verzích, bilingválním rodinám a podobně.
Něco o tom, jak kniha vznikala, se dočtete tady: http://www.petrastarkova.cz/bibu-international-pribeh/
Více o knize Bibu se dočtete tady.
Libila se Vám tahle knížka? Můžete ji ohodnotit nebo o ní diskutovat zde:



